| .
Negli ultimi anni la tradizione
anglosassone legata al property e la cultura americana del real estate hanno
fortemente influenzato le metodologie e, di conseguenza, il linguaggio
comunemente adottato nell'ambito immobiliare.
È diventato pertanto indispensabile poter usufruire di un adeguato
strumento di supporto, indirizzato sia a coloro che operano nel settore
(consulenti, agenti immobiliari, valutatori, professionisti del settore
creditizio, architetti, ingegneri, geometri ecc,) sia a chi, occupandosi in
generale di proprietà immobiliari, deve interagire con operatori di livello
internazionale.
L'opera si configura come il primo compendio in Italia contenente i termini
specifici del settore immobiliare sia in lingua inglese sia in lingua
italiana. Questo settore interagisce con una vasta gamma di discipline che
rendono la terminologia utilizzata numerosa e variegata. Per questo motivo
gli autori hanno operato una scelta tra i lemmi o le espressioni più
significative quali i termini finanziari utilizzati anche nell'ambito
immobiliare, i più comuni termini architettonici, edilizi e del settore
delle costruzioni in generale, i termini urbanistici maggiormente in uso e
alcuni termini legali connessi al settore.
Gli oltre 3000 lemmi inseriti sono stati approfonditi
con una spiegazione del loro significato più attinente: si tratta di
esposizioni semplici ma efficaci, comprensive in alcuni casi di esempi
esplicativi che permettono immediatamente di identificare il contesto più
appropriato per ogni espressione.
Conoscere la terminologia correntemente utilizzata può costituire un
aspetto essenziale sia per coloro che si vogliono avvicinare a questo
comparto, sia per coloro che già vi operano ma necessitano di approfondirne
i significati per un approccio e un dialogo più chiaro con i player
internazionali.
|